ࡱ> '` xbjbjLULU |.?.?< 4, t/t/t/h/\80\, B00000r3r3r3AAAAAAA$gEhG6B9 ;33^;;B 00^UB:?:?:?; 0 0A*?;A:?:? :?00 PwLt/<:?AkB0B:?I= I:?:?I ?r3(5?$7<`8r3r3r3BB>dr3r3r3B;;;;, , , , , , , , ,  Lettre circulaire de la COI n 2406 IOC/WWW/975JB/dm (disponible en anglais, espagnol et franais) Paris, le 27 septembre 2011 : tats membres de la COI (Agences nationales officielles de coordination charges dassurer la liaison avec les tats membres de la COI) cc : Dlgations permanentes des tats membres de la COI auprs de lUNESCO Commissions nationales pour l'UNESCO des tats membres de la COI Membres du Bureau et des principaux organes subsidiaires de la COI Objet : Prparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (Rio + 20) LAssemble de la COI a adopt sa 26e session (juin 2011) la rsolution XXVI-5 intitule Prparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (CNUDD, Rio + 20) et la dclaration concernant la Contribution spciale de la COI au dveloppement durable qui y est annexe. Conformment la rsolution, je tiens vous informer que la Dclaration de la COI sera transmise au Secrtariat de la CNUDD, Division du dveloppement durable, en guise de contribution un document rcapitulatif qui servira de base llaboration dun projet zro (premire version provisoire) de document final de la Confrence. ce propos, jaimerais raffirmer quil est important que dans leur rponse linvitation la deuxime runion du Comit prparatoire (mars 2011, New York), les tats membres de la COI et autres parties prenantes fassent eux aussi parvenir des apports et contributions crits soulignant les priorits relatives aux ocans dici au 1ernovembre 2011, par lintermdiaire de leur mission permanente auprs des Nations Unies. cet gard, jai galement le plaisir de joindre les indications (Annexe II) transmises par les coprsidents du Comit prparatoire de la CNUDD concernant llaboration de ces contributions. Jespre que les tats membres participeront activement au processus prparatoire de la CNUDD Rio + 20 prcdant la Confrence et souligneront limportance des ocans pour le dveloppement durable et la contribution de la COI, telle qunonce dans la Dclaration de la COI, dans leurs prparatifs et dclarations en vue de la CNUDD Rio + 20. Je vous prie d'agrer, Madame, Monsieur, les assurances de ma trs haute considration. [sign] Wendy Watson-Wright Secrtaire excutive de la COI Sous-Directrice gnrale de lUNESCO Pices jointes : (2) Annexe I : Rsolution XXVI-5 : Prparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (CNUDD, Rio + 20) Annexe II : Note dorientation des coprsidents sur les contributions la compilation ANNEXE I RSOLUTION IOC-XXVI-5 PRPARATIFS EN VUE DE LA CONFRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE DVELOPPEMENT DURABLE DE 2012 La Commission ocanographique intergouvernementale, Rappelant la rsolution A/64/236 par laquelle lAssemble gnrale des Nations Unies a dcid dorganiser la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable (CNUDD Rio+20) en juin 2012, lobjectif de la confrence tant de susciter un engagement politique renouvel en faveur du dveloppement durable, Ayant examin les thmes de la confrence, savoir: (i) une conomie verte dans le contexte du dveloppement durable et de la rduction de la pauvret, et (ii) le cadre institutionnel du dveloppement durable, Considrant limportance de locan comme systme permettant la vie sur la plante Terre, et que par consquent un ocan sain est un lment cl pour rduire la pauvret ainsi que pour le dveloppement durable et pour lenvironnement, Rappelant que, conformment aux Statuts, lune des fonctions de la COI est de satisfaire, en qualit dorganisation internationale comptente, aux exigences dcoulant de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS), de la Confrence des Nations Unies sur l'environnement et le dveloppement (CNUED), en particulier le chapitre17 dAction21, et dautres instruments internationaux intressant la recherche en sciences de la mer, les services connexes et le renforcement des capacits, Saluant loctroi la COI du statut dobservateur officiel au Comit prparatoire de la CNUDD Rio + 20, Adopte la Dclaration de la COI annexe la prsente rsolution; Prie la Secrtaire excutive de: (i) communiquer la Dclaration de la COI au Comit prparatoire pour examen avant la Confrence CNUDD Rio+20; (ii) transmettre la Dclaration de la COI aux tats membres de la Commission ainsi quaux organismes des Nations Unies et organisations internationales concernes; (iii) continuer de plaider en faveur du rle des ocans lors du processus prparatoire de la CNUDD Rio+20; (iv) rendre compte la 36eConfrence gnrale de lUNESCO et informer les autres organisations cooprant avec la COI de son travail concernant la prparation de la CNUDD Rio+20; et (v) diffuser largement la Dclaration de la COI, y compris auprs dorganisations non gouvernementales et partenaires de la socit civile; Encourage les tats membres participer activement au processus prparatoire de la CNUDD Rio+20 prcdant la Confrence; Invite les tats membres de la COI intgrer, autant quil est possible, limportance des ocans pour le dveloppement durable et la contribution de la COI, telle qunonce dans la Dclaration de la COI, dans leurs prparatifs et dclarations en vue de la CNUDD Rio+20; Appelle la Directrice gnrale de lUNESCO appuyer les efforts de la COI pour faire prendre davantage conscience de limportance de locan ainsi qu aider promouvoir la Dclaration de la COI par le biais du processus de la CNUDD Rio+20, et invite les Chefs de secrtariat des organisations appartenant lONU-Ocans apporter leur concours ces activits. Annexe la rsolution IOC-XXVI-5 Contribution spciale de la COI au dveloppement durable La Commission ocanographique intergouvernementale de lUNESCO est le seul organisme des Nations Unies spcialis dans les sciences et services ocaniques et le dveloppement des capacits concernant locan. Elle exerce ces responsabilits depuis 50ans. Ce rle a favoris les objectifs de la CNUED et du SMDD, notamment grce au dveloppement et la coordination au profit de la socit dun systme mondial dobservation de locan visant prvoir les alas ctiers ou marins, valuer les changements et ltat de locan, et renforcer les comptences nationales ou locales en sciences de la mer et en gestion durable de lutilisation des ocans et de leurs ressources. Le rle jou par la Commission ocanographique intergouvernementale en matire de contribution la recherche scientifique de qualit, dobservations systmatiques et de services fiables pour une gestion efficace des activits humaines dans les rgions maritimes ou ctires, est un facteur cl de dveloppement durable et de rduction de la pauvret. La COI invite le processus prparatoire de RIO + 20 examiner les mesures ci-aprs: (i) Prvenir et rduire les impacts des alas naturels en amliorant encore davantage les systmes dalerte, ainsi quen laborant des stratgies de prparation aux catastrophes naturelles dorigine marine. (ii) Contribuer la mitigation des changements et de la variabilit climatiques et ladaptation ces phnomnes grce une meilleure comprhension scientifique, au renforcement de la rsilience des communauts ctires vulnrables, et la prservation des services et ressources cosystmiques. (iii) Sauvegarder la bonne sant des cosystmes ocaniques en renforant les efforts scientifiques mondiaux visant apprhender pleinement et protger la sant environnementale des milieux ctiers et marins, ainsi qu conserver la diversit biologique grce des approches cosystmiques, et limiter limpact des nouvelles menaces ocaniques telles que lacidification de locan. (iv) Promouvoir des procdures et des politiques de gestion efficaces susceptibles dassurer la viabilit du milieu marin et ctier et de ses ressources en incitant et aidant les nations laborer des stratgies ctires et marines bases sur lcosystme et en renforant les mcanismes intergouvernementaux existants afin de planifier et de mettre excution des stratgies de gestion ocanique. Pour appuyer ce qui prcde, la COI raffirme la ncessit, mentionne au paragraphe36 du Plan daction de Johannesburg (Sommet mondial sur le dveloppement durable de 2002), damplifier lobservation de locan mondial et des mers ctires et, en outre, de trouver des mcanismes permettant de poursuivre ces observations ainsi que de maintenir le niveau requis de recherche et de savoir scientifiques. La COI reconnat que le dveloppement des capacits et le transfert des technologies sont indispensables une gestion et une gouvernance efficaces des ocans. La Commission continuera de promouvoir ce type de dveloppement des capacits et de transfert volontaire des technologies, selon des conditions approuves dun commun accord, au profit de ses tats membres et en particulier de lAfrique, des PMA et des PEID, afin de les autonomiser grce des connaissances et des comptences qui leur permettent de tirer parti des ocans et des ctes et de les grer dune manire quitable et durable. ANNEXE II Note dorientation des coprsidents Contributions la compilation Objectif : La prsente note vise donner aux tats Membres et autres parties prenantes les indications dont ils ont besoin pour rpondre la demande faite par le Comit prparatoire de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable, sa deuxime runion, de lui faire parvenir, le 1er novembre 2011 au plus tard, leurs contributions crites qui seront rassembles dans une compilation devant servir de base llaboration de la premire version provisoire du document final de la Confrence. Cette demande a t transmise par les coprsidents de la Commission du dveloppement durable dans une lettre en date du 14 mars 2011. Contexte : La note a t labore en tenant compte du paragraphe 20e) de la rsolution 64/236 de lAssemble gnrale : Il importe que les gouvernements et le systme des Nations Unies entreprennent de faon efficace des activits prparatoires aux niveaux local, national, rgional et international afin que des contributions de qualit soient disponibles sans quil soit exerc de pression excessive sur les tats Membres. Principes : La note repose sur trois grands principes. Premirement, elle est destine faciliter llaboration des contributions et na rien dobligatoire; les tats Membres, les grands groupes et les organismes du systme des Nations Unies sont invits en faire lusage qui leur convient. Deuximement, toutes les contributions seront mises en ligne in extenso sur le site Web de la Commission du dveloppement durable (http://www.uncsd2012.org/rio20/). Troisimement, les indications ci-aprs sappliquent exclusivement aux contributions la compilation; elles ne sauraient en aucune faon tre interprtes comme prfigurant la structure ou la teneur de la premire version provisoire du document final. lments dorientation : Les contributions pourraient tenir compte des quatre points suivants : 1. Date butoir : Toutes les contributions doivent tre reues au plus tard le 1er novembre 2011 lheure de fermeture des bureaux au Sige, soit 17 heures (heure dhiver de New York). Elles seront envoyes, de prfrence, par courriel au secrtariat de la Commission du dveloppement durable (dsd@un.org), avec copie Mme Tonya Vaturi (vaturi@un.org) et M.Arthur de la Cruz (delacruza@un.org) ou par tlcopie au +1 212 963 1257. Elles pourront aussi tre envoyes par la poste Mme Tonya Vaturi, Organisation des Nations Unies, Secrtariat de la Commission du dveloppement durable, Division du dveloppement durable, Dpartement des affaires conomiques et sociales, DC2-2212, 2 UN Plaza, New York, NY 10017, tats-Unis. 2. Longueur : Le paragraphe 20 b) de la rsolution 64/236 prvoit que la Confrence donnera lieu un document politique cibl頻. Il est donc fortement souhaitable que les contributions soient elles aussi cibles. 3. Aspects gnraux : Les contributions devraient apporter des rponses aux questions suivantes : a. Quattend-on de la Confrence Rio + 20 et quelles sont les propositions concrtes cet gard, y compris sur la structure ventuelle du document final? b. Quelles observations peut-on faire, le cas chant, sur les propositions existantes telles que le plan de dveloppement de lconomie verte, le cadre daction, les objectifs de dveloppement durable ou la relance du partenariat mondial pour le dveloppement durable, par exemple? c. Quelles rflexions peut-on livrer sur la question de lapplication des textes et des moyens de combler les retards, ainsi que sur les acteurs quil conviendrait de mobiliser (gouvernements, tel ou tel grand groupe, systme des Nations Unies, institutions financires internationales, etc.)? d. Quels sont les mcanismes de coopration, les partenariats ou autres instruments de mise en uvre envisags et dans quels dlais serait-il possible dentriner les dcisions proposes et de passer laction? 4. Aspects particuliers : a. Objectif de la Confrence : Susciter un engagement politique renouvel en faveur du dveloppement durable, valuer les progrs raliss et les lacunes restant combler au niveau de la mise en uvre des textes issus des grands sommets relatifs au dveloppement durable et relever les dfis qui se font jour. Les contributions pourraient porter sur des priorits sectorielles (nergie, scurit alimentaire et agriculture durable, transfert de technologie, eau, ocans, urbanisation durable, production et consommation durables, prparation en prvision de catastrophes naturelles et adaptation aux changements climatiques, diversit biologique, par exemple); des initiatives sectorielles propices lintgration des trois piliers du dveloppement durable pourraient tre proposes et approuves la Confrence Rio +20. b. Lconomie verte dans le cadre du dveloppement durable et de llimination de la pauvret : comment lconomie verte peut-elle concourir au dveloppement durable dans ses trois dimensions et llimination de la pauvret; quelle est sa valeur ajoute potentielle; quen est-il de lexprience acquise jusqu prsent (russites et possibilits dexploitation des rsultats prometteurs, en particulier); quels sont les obstacles surmonter, les chances saisir et comment y parvenir; quels sont les points daccord ventuels sur la question de lconomie verte dans le cadre du dveloppement durable et de llimination de la pauvret qui pourraient figurer dans le document final? c. Le cadre institutionnel du dveloppement durable : priorits et propositions visant renforcer chacun des piliers du dveloppement durable et leur intgration diffrents niveaux local, national, rgional et international. d. Toute proposition tendant prciser les deux thmes. Pour mmoire, la rsolution 64/236 prvoit que : La Confrence sera axe sur les thmes ci-aprs qui seront examins et prciss au cours du processus prparatoire : lconomie verte dans le cadre du dveloppement durable et de llimination de la pauvret et le cadre institutionnel du dveloppement durable .     -  PAGE 2 - INTERGOVERNMENTAL OCEANOGRAPHIC COMMISSION COMMISSION OCANOGRAPHIQUE INTERGOUVERNEMENTALE COMISIN OCEANOGRFICA INTERGUBERNAMENTAL  ",!"/  $'!/ !!/ 'DD,F) 'D/HDJ) 'D-CHEJ) D9DHE 'DE-J7'* ?e^wm mf[YXTOUNESCO - 1, rue Miollis - 75732 Paris Cedex 15 cable address: UNESCO Paris - telex: 204461 Paris - fax: (33) (0)1 45 68 58 12 - contact phone: (33) (0) 1 45 68 39 83/84 E-mail: w.watson-wright@unesco.org PrsidentVice-prsidentsDrSang-Kyung BYUN Principal Research Scientist Climate Change & Coastal Disaster Research Dept. Korea Ocean Research & Development Institute Ansan, P.O. Box 29, 425-600 Seoul REPUBLIC OF KOREA Secrtaire excutive DrWendy WATSON-WRIGHT Intergovernmental Oceanographic Commission UNESCO 1, rue Miollis 75732 Paris Cedex 15, FRANCEProf. Peter M. HAUGAN Director, Geophysical Institute University of Bergen Allegaten 70 5007 Bergen NORWAY DrAtanas PALAZOV Director, Institute of Oceanology Varna Bulgarian Academy of Sciences P.O. Box 152 Varna 9000 BULGARIA Capt. Frederico Antonio SARAIVA NOGUEIRA Directorate of Hydrography and Navigation Rue Baro de Jaceguai, s/n Ponta da Armao Niteri, Rio de Janeiro CEP 24.048.900 BRAZIL Prof. Yutaka MICHIDA University of Tokyo Member of National Committee for IOC Kashinoha 5-1-5 Kashiwa 277-8564 Chiba JAPANProf. Adot Blim BLIVI Chef de Recherche Head of CGILE Ministre de lEnseignement Suprieur et de la Recherche University of Lom, B.P. 1515 "#,456MYampz     = ˱uof]oOFhOvhOikaJhOvh85\^JaJhOvhyaJhOvhOvaJ h4\aJhOvhC^JaJnHtHhOvhT ^JaJnHtHhOvhy^JaJnHtHhOvhU|!^JaJnHtHhOvh4\^JaJnHtHhOvhy^JaJhOvh4\^JaJhOvhy5\^JaJhOvh4\5\^JaJhOvhU|!5\^JaJ5  Q R S G gd8 gd3$ n`^``a$gdXJ$S^S`a$gdXJ$S^S`a$gdU$S^S`a$gdygd R  79r gdy 7gdy(Dx= G Y Z [ L M P Q R S y z   ! A Z ʾʇ|ʬqeq]q]OhOvh35\^JaJhOv^JaJhOvh3H*^JaJhOvh3^JaJhOv5\^JaJhOvhXJ5\^JaJhOvhU|!5\^JaJhOvhOvaJ h4\aJhOvhXJ\^JaJhOvh4\\^JaJhOvh4\5\^JaJhOvh4\^JaJhOvhU^JaJhOvhOikaJhOvhUaJZ y z : = P p ,./3Y STU^ist·ߌߠ{tjcjXPXh#fCJaJh#fh#fCJaJ h\S5\hY8h#f5\ h#f5\h0h3h!CJ^JaJh8^JaJhOvhS^JaJhhOvhS^JaJhOvhS6^JaJhOvh8^JaJh3^JaJh8H*^JaJh8h3H*^JaJhOvh3^JaJhOv^JaJhOvhOv5\^JaJG4YZoTU^y$a$gd#f  7gdS nn^n`gdS nn^n`gd3 gd3 ^gdS ^gdS $$gdS$$ 7gdS $$ gdS $$ gdOv^t>t_5Hgd{lgd#flgd/>?lgd#flgd{lgd{lgd#fl$ha$gd\Sl$a$gd\S 1Yab&>KgZbTU_ei~I^`bc.1Xh ȶȫh?k h?k6]h8h8H*hoh#f6]h8hoh#f5\ h4lh#fh4lh#f5\h{ h"m/h#fh"m/h#f5\h#fCH !"D#$@%&yyygd#flgd#fl$a$gd#fl$a$gd?klgd#flgd?klgd/>?lgd?klgd8l&(6H#z#$$F%{%&]'**A,B,K,L,,--//xtlthh_yhcfhtH*hththt5\ h4\5\ h5\hhh#f>*h#fh#fCJaJh?k5>*CJ\aJh?k5CJ\aJh#fh#f5CJ\aJh1h#f5\h$h#f6]hoh#f5\hoh#f6]h?kh8h#f'&U()A,B,L,p,,/03367789:;;=gdwgd3:qgdgdgd_ygdt $ 7a$gd  7gdSgd#flgd#fl//8/X/`/a/////O0P0000011i1j11122%2/2a2b222 3 3Z3[33333333849444445525R5[5\55555667666666 7 7$7D7R7S7777778hcfhwhht6]hhht5\hcfht6]h_yhOhth_yht5\K88%8&8I8J8888888-9.9u9v999::M:N:::::%;&;=;B;k;l;;;;;;;<<_<`<<<<<<<===S=T=====(>)>i>j>>>>> ? ??I?J?????@@X@Y@@@@@.A/AlAmAhwht6]h3:qht6]hwhhcfhth3:qU=?AB(D,D.D2D4D8D:D>D@D^D`DdDDEtEE $If^ 7$If^ 7$If^ 7<$If]$ 7a$gdwmAAAAAAAA@BABBBBBBBB3C4CTC\CrCsCCCCC&D(D*D.D0D4D6D:D*]hwht6]hwh3:qht0EEEEEEF F"F4F6F:F$$If\ VB' u  0*64 ayt'e xx$IfgdyU 7dtxx$IfgdyU HHH0I?IUI\IrIIIIIIIIJ"J/J:JCJDJmJJJJJJj$If^`jgdyU x$IfgdyUJJJKKAKQKbKhKnKKKKKKK xxj$If^`jgdyUnKKKKKx x xxxxxxxxxxx hhhs%h'YhZh'YaJhRh'YCJaJ$h`h'YB*CJ\^JaJphU)hOJh'YB*CJ^JaJmH phsH )h`h'YB*CJ^JaJmH phsH !h`h'YB*CJ^JaJphLom 228 TOGO xxxxxxxxxxxxxx~gdwgdZukd>$$If \ VB' u  0*64 ayt'e 9 0 00&P 1h. A!n"n#$n% F 0 000&P 1hP:p. A!n"n#$n% F 0 000&P 1hP:p. A!n"n#$n% =Dd@A@l  C HA0IOC-coul_A_tt txt-100mmR<Ŕ|GH<DtF<Ŕ|GHJFIFHHC    $.' ",#(7),01444'9=82<.342C  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222P." }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?( ( ( ( ( ( (۽kO87uN Rv2b'cJ.|i֬6fv'=tZ],rF=nwW_x(ZF3nO+9|C ͬI!;*>kuϬg=zuvy!v13W sjږ ob쇣AZ9tV*c'5c|Ks*hP5椶wvq [Hg(Ьog3 X|*W wkD0$I=͍j]k C c[ƈ!Qi)(I p9]R팺 "(ORq|Mi߉NBn޸9.ϫꖎXQٔTpK$pĒ4Q9xs]H UK$Pm yc>`1]"еxd`9hKn('w*zjڼ)mnmI%aysGoүY@Y捣i0Sur[[ڟV"ER}: 5+I-ILuo/aUa:]zn9ч^zƩbNRI"%ɖ(Qqp=k9҄դ\*N]jKa~B3yrN?#[uzfhotUfPyq]F♭Ve={+ͭuGG1U|L4jTOܾnVy%fzf((((((((* !ipRjBL3\8pv> wV?\V *LN*4Ufimmd ^ym4bU@N?ꆵ}Me BcKzUC^]peͫ{ֽTaN6<*gR\d/#զ̆34I1,)3j]6ujE{\r*+\jS,ӫ#UHZmP#`08jE QEQEQEQEQEG,QFȊ0+ YxzŒF[s!8E;6mi,Dp6けׂ??j>-ΠqZ cEnvuVU֑֢nݦ8$r} wݽ@,ıw"_qFH}/c׋@ЛCq#46}3زml`KkdY{N}z:g5#j5I'ȥ?$S̀*`=ǵwqJFFWʌ=V-QXQ@Q@Q@Q@RM{V>VkCw0"%%"QikˊĪ1vWys}čsnݮ> ˞a^sHu; 0O#)MuϿw*ΏkIJyQ$k3 >~Rrw{4oDs[2'Q G]6*`ɏ1ia+h8cX^II(@QEQEQEQEQEQEQEQESӠGTU1I/9\z]6xG9eNr7g]5;HҴydk̐]/@lcY*rWq"MNUX`L1HU\ͻM;(NA݃{TԧtJ{H0daGzo kd,0?]|z2.V}kCQXQ@Q@V5_.6*;pu$R)t9B"-23}}yƮj|Ւ[`ۍNDc{$sG"*=9%]8 tUs9ZmikN$=]SW*3 (Q@Q@Q@Q@Q@Q@Q@Q@Q@Q@n;BJm-4ԝSpXt#k[L>(إ&_\ ;GlN0?ҽW`$˟_N}N(o;|D*GPJ}j 6h-AU᫺3**wQ\\gnui(0(4fc&ĺNww,j|q]5ifC˃޼Tf;dP$l*+lFxkMtha Lj )1y (S[}P$@9v\[Ï1[z:bƱơUT*j*@((((*K+&7;tU|Ȼܹ&Inta*Teo.}dg95R!d3g{YExՌnxZR/)tUW_53UL֬QE1Q@Q@Q@Q@ɿֶO?*qb5`R #/\~]kρ Fλ88*%-{4Qt9UP-KMe!)]xs2Ayאr7ݎ :o"_^G^.aG\չ龅( (zвӮ.;Ƅo֚M!ISIu+nxO׳^wP!jowsg_[%dYl}y ~uVu+AB +&'',滹'}C@)ƑFB }6HQE((((+CF_ID,{ϫ6E}f~|TTQpj{MM8nzqβ[ Cc v>~>W??^j>{ Ҿ?ӥ^V\_#m3+[r=3C]_ZEʰY~7v8 ֛g..oo,xam[|\P Xs|r(((((o.Xx5}6gUkӥ3jT*U׆.Nm7'dv=벴Ѭ, aL77jN!3F%=x+ϫN0R$9lXv)'nb QK,pdzyn2Mt=9J->mqn?D"VGx)9Zv>{eF_)+Ԏbi򧖻^WM+4<[w) wS gZ5);M]#?-TikfdjQY˯r}Go#\[}E&=QH(6GVHPv^[u@ىMZCwzV߇ c$ɷ$WԢylΖ goT2ZjN[3$Rm 5oTiL'Ba&yJby*J>gQ=8+{rniwqxyvnʹ7UZg- r(>tw]H!|LiJ n=_yx ~=Z*+7sq`̈́v56[Ioq цC /&_ 4do79/go(4mZ`Aw2(軲ep[RE+}}\L.z]eJ<9Vf+*A *";M}{?Ca,-YmYqOS )渂uܱ5GFTM|l5cMI;6ܜ|x*VY!#:if 23J2qκ|1Oevj 庉ݪ]7שWj9}-sJQEzǎQEQEQE#V6kڲYj}{wJ4tح>z&2/-yUc@@ڍɂEϯWAK|K?W>,GNaQ!!T xVfY遒GgLg'=qzy\$8z7<6{\hĽ7g_ǿ.ZKωj 7A\mu JR/FiA>>_ 5Zj 3ŏ>Ϛ*H`w O+E+MGң_L$a[rZ)O||k 1DӯZQx*R3=iN,?\Vmϊ5;*b\~'ɮ.NfYOoF~֑mn0D.̻lg*uM6Wg@NXz{zvk .ܤиtoB+kk2?~5j6`+X8Ou3x - ,jɟqq v`P>,j/EO?ֵBΰgfyIrMG^:JQx5&'' ,ĒI'$RTto.{x;O#KA8DBNk{ؼY Fł79S۷HhaL RxCwZU(5v)[6{T{s^:×>rGC$rM6A$ZVFx kv>X̢<3 ^F4-We\9eRAc]3Po/XZ`9?տIT3۴Z2z⹱iNϒ_;h-fwE2u`z&Kѓ냌5]x/={\^."IYriϧ^vYR;e RpU5s hwSCE{w:GTZ^,qnH$A&1?}#,ݽjkS|({4S,`uɪuAcTc4٥Gj@5E-bQ*<芿:,nf^qiCD+q!c_X&N1$_5YV+z2GQE'luk=A?q0;0?¯WkVX P}e`*n=F>xbwךI^1%ÏFNNM]xO;s*.AHmsk33 }{~oct_ &ooC`j>),xObًf$rI=i(QI$kw#]@jnoi:z ?xit\uc޳;R5>|V wc!ȃ5־ncꏣ9z3 bI$nw=3Y>3rEQW%bT|I|E75 jr׷-rԯI[kf^gI.QY]d\t~!N'(-+:rf5T})\7f+%iQ%blz~uאmqDLNO 0:׊w |3Tե/'ϡ[ ryOb*(cXaH-|Is˹Q#(,vٺ~ t1wo\}ҚU:%9<*T%ʑݼg=MM N㾹*Z]Iey ]cn}^BxmhQp5ˌZNFv`ѭ^‘$es>2}/'؃qG9*lݤ@B'aӚ奏ιꫀ3{}Q#ʳvݟ%|=ƽJE}O葒+H bWg@v8{VxG [8mGh7!S[s³$LHIy85y-o8Tu8V> .j1~G6ӒeFG'A_|v|XזqـT~4^4Ý_[_EJ%:=bOm/!]%lOܡڙSSo|Y1e_̹n<+MY]?VxWjp:x3ڝ]x{j1#s5u_ UT,*Wm9f7~sZ-jԺT^yQYU#A>!U.m׻RJrJ+_xLkBb _ұ?J\r/?U{ -|=倡~,RPLZ4Mgpٔ.77Ě4T?(ןWV\=:n6*rPK? )$ _?Ʊ+4#Nw񧌩Iz+.Sz((?W]GM2ѻW23[źgu"^_[^<ƍC:m6VgֹJrHJDdOkҭIU<])֨TMVK~YѫNzQp8MN*Qٞ OÇI LZ '~&]& Y]OF#jggXTBG2^xk!eM c3d{5q>W<uӴ e!TLw*e--J+:ҽkxv2o4vڮl4Rj۶k﵋@<ͳk+kOto*~ևcꏣ"\CZ+Ŵ ԭH.N?T}oџ5]m]]{I]geWs#pW"JM6ΰX2?Rd'R)]Andx_'C(SQ* 1Yt-FOޖB9MmW>zl> 0gkzz6y˂a K V zY nrsݗ4umZ޽5UQX>>`ne콅t5k{J[#taEWQEV+ImG>jij9l/oC]taZLChw*½5uZNѝt.iZeMI|/="⇃lu>2n\\"??ҽ+h\kY֬t=ĽR2x| ƒ~֞ JIUn0Q3v5.:6iy=ϷzP&yNE_@xpWO&&8􃐣߽{8Lp~pyb'wVlwD- vֽiVIn1Ս|R}=N=!5_q'5,$ZGInkqӰ {l:3i_+_úIԯȃAYvr%)Oz>-6-(ZQȹEW{EPEPEP\0eʞ[EkFK&UƬydyØ{atG?¹J֍XDeJ\4f}&\Pԭ^k{;ۋw18Hc%GzB2# 5~7^Q s-8Ǻ?wO\b L5W Ϸz,T;~ r |EekzF_| S|Ej|lıtofxwѦ,J8d#JFM[+ z:6 z.VfnqCt?+[8OUsKJ?+!cU&gu?kXIr y8;IX5xE{zh&Pi% *_Rkh,aFO-ά!;r>)--mWkaZ+w}mX+vOԓ^ U:df#[$Ws a54-ݯբ?kKPJ6*cWCFG %}S4CNmWW Pa#E;F?}/\ $r) hwg7=խПo2RN5 B˜dNG NE_vZ燮t.09W7.ē1O>O?oXF-IAy&JK>g?zAnOGdڧ􅦕؏Kk|tUBeD0,ѽ!9dVO&1<FмxxS8|~} Uipg(HGhץcxѹ[K_$xq^u2zV{ V6Dx덼կE˕_U*ږ\*MM[ԵM"IgEz`dy'vbPɶ@ײkKI&ͽ^3} ak?v:OzZ"Ed>iկENr=B0,VETQEQEQEQEQEQE,cC!ԴP+xB)AmW+wcwa&ۘZ?CT&B"s]q!Gl9Wu{++=O#\߅u+lgOfҟ[zmLhtEI,2۶٣xmG])cn(;{{vSU{MyuOm46mSi?ee'q>U$ȗ&aEb=G`nȯEt6~zÚuCy:W-Lm(lXYyf_j'1ò/' +<3g`DO+ͭSMSՅQ\`QEQEQEQEQEQEQEQEQEQEQE$D3Y{J5jjU? e+ܞ IpFUQްǟ]m_h?q?P\#4'~UOh/U<[:d{ϓoRU.8J+hmݔ#u|-)jͣHQH((((((((((((#P dCq~Hjqk^FteŮfpG&s1b!?٬ݣ0N{B׬|C-턅$ 0Gb+4$*ɿńR&F;hvBryxX{;"WMm~П]qhL@nے:k"ij7v1jwZI~m?f4N1ee9~k#BԵ-;ƞ-ѥԷݮ.eO/׮r*Qk{ۭ*ҽO񅮣}zfHH=DgڡI?!]eou)+o#TNMQXQ@Q@Q@Q@Q@f$$If!vh5 5#v #v:V r(5 544 T$$If!vh5 5u 5 5#v #vu #v #v:V 0*65 5u 5 544 ayt'e$$If!vh5 5u 5 5#v #vu #v #v:V  0*65 5u 5 544 ayt'e \@\ Normal 7G$'CJOJQJ_HaJhmH nHsH tHR@R #f Heading 1$<@&5CJ KH \^JaJ R@R t Heading 4$<@&5CJOJQJ\aJb@b  Heading 7$ 7dtx@&5B*CJ^JmH phsH \ @\  Heading 9 $$@&a$!@B*CJOJQJ^JaJphDA@D Default Paragraph FontVi@V  Table Normal :V 44 la (k(No List ^O^ Char Char5/5B*CJOJPJQJ^JaJhmH phsH ^O^ Char Char40@B*CJOJPJQJ^JaJhmH phsH LOL (a)$$ 7^7`a$PJtH 4O"4 (b) 7nn^n<@2< Header  9r PJtH ROAR Char Char3#OJPJQJ^JaJhmH sH tH 8OR8 Marge $a$PJtH < @b< Footer  9r PJtH ROqR Char Char2#OJPJQJ^JaJhmH sH tH ZB@Z Body Text 7<]5B*\mHphsH\O\ Char Char1.5B*OJPJQJ\^JaJhmHphsH.)@. Page Number:U@: Hyperlink>*B*^JphJJ Balloon Text1CJOJ QJ ^J aJPP  Char Char#CJOJ PJQJ ^J aJhmH sH O jhpsJOJ #f(a) Car#CJOJQJ_HaJhmH sH tH U B$B | ;| |5 QRSG   4 Y Z o T U ^ t  > t  _5H D@U !A$B$L$p$$'(++.//01233579:<<<<<<<< </<0<2<^<<<<===M======> > > >>;>m>>>>>>>0???U?\?r????????@"@/@:@C@D@m@@@@@@@@AAAAQAbAhAnAAAAAAAB B B BBBBBBBBBBB00000000000000000000000000000000i 0i 0i 0i 0i 0i 0i 00i 0i 0i 0i 0i 000i 00i 0i 00000000000000000000000000000000@000@000@000@000@0@0@ 0 @0@0@0@0@0@0 @0 @ 0@ 0@ 0@0@0@0 @0 @0 @0 @0 @0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 @0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 @0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 @0@0@0@0@0@0@0@0 @0 @0@0@0H@00S0@0@00S0@00S000#5QS   4 Y T t  > t  _5H D@U !A$</<0<2<^<<<<===M======> > > >>;>m>>>>>>>0???U?\?r????????@"@/@:@C@D@m@@@@@@@@AAAAQAbAhAnAAAAAAAB B B BBBBBBBB00000000@00 0 R@0@0@0@0@0 @0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 @0 @0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 B 00H008<@00 000000000000 @8000000000 0|7<@0 @0 @0 @0 @0 00000000@0@0@0@0@0@0@0@0@0 00000000@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0 0"00 0 0%00 0 0 0 @0@0@00 0 0 0 0 0 0 000@0@0 0%0 0%0000*0 0,00,00,0@0 @0 0?0000I0J000?00000 0 0 = Z /8mAEHnKx&)*-/12457;G^H&=EHHJxx'+,.03689:=x(!@  @ 0(  B S  ?rZ(  hB  c $D#" ?\B  S D"?NB   S D -N#-t)t P-au'3 $3d333$3d33$3$3$33333$33d3$333d3 $3d33d33 3$3d3$3d33d33 333$ 3 >>>>>>>???????????@@@"@"@@@AAAQAQAbAbAhAhAAAABBB      !"#$%&>>>>>>>?????????@@ @@@*@.@@@AAAXAXAgAgAmAmAAAA B BB  !"#$%&8%*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsCity9$*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsplace=!*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PlaceName=#*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PlaceType:&*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsStreet;'*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsaddressB*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagscountry-region  '&%$#$!#$!%$$#!%$!$#'&$#$!%$%$$#$!$4 C 0>We5-;---..<<<<<<<<<<< <"<,<==.=5=M=R=S=Z=k=p====>>>>>>>7?>???????D@@AAJAtAyAzA~AAAABBB6@<<<<<<<<<<< <"<,<<<<===M=R=D@l@m@@@@@@@@BB3333 S 33::<<<<<<<<<<< <"<,<.<==M=== >>\??D@AAnAA BBB<<<<<<<<<<<< <"<,<BB  7=wp% xiu#':;CrX?.Lx1IU 7=;CrX1IUimoq moqu#':wp% ?>'eT xU|!s%@&hf&0w1139/>?zG R\SUyU'Y3Y4\cf jOikBmq3:qutOv)8YyZfXJ;THg<3Rt?k#f{S3w_yOC8V !i8r\ q]SGY ^ <<<<</<0<2<====> > > >\?D@nA B BBgb!33333"@4<>AB@D@@Unknown Gz Times New Roman5Symbol3& z Arial;Akhbar MT (Utiliser une police de caractTimes New RomanWSimSunArial Unicode MS7&{ @CalibriA& Arial NarrowI& ??Arial Unicode MS5& zaTahoma"1h6<6<-<E 2ME 2Man4d;;2qHX ?82ePrparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (Rio + 20) IOC/CL/24063438.11Fl_ferryp_bonedOh+'0$4HTd t    hPrparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (Rio + 20) IOC/CL/2406l_ferry 3438.11FNormalp_boned2Microsoft Office Word@F#@@tc@tcE 2՜.+,D՜.+,` px  BUNESCOBM;' fPrparatifs en vue de la Confrence des Nations Unies sur le dveloppement durable de 2012 (Rio + 20) Title0cksJob noJobDMS Language Q8ܪ@F  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~Root Entry F@NData ?G?1Table_IWordDocument|SummaryInformation(DocumentSummaryInformation8CompObjq  FMicrosoft Office Word Document MSWordDocWord.Document.89q